J'écoute toutes les émissions "bd" de radio france (même les centaines avec Sattouf et Meurisse), et franchement, y a rien qui m'horrible-pile plus que "roman graphique". Les journalistes qui veulent se la péter, où ne pas paraitre ridicules face à leurs collègues des sections politique ou société, sont très contents de ne pas dire "bédé". Ça fait pas sérieux. Y a de plus en plus d'auteurs qui s'y mettent aussi... les scélérats.
Parce qu'en faisant ça, tous discréditent la BD, sa richesse, ses potentialités... parce que la seule différence entre les deux termes est la langue : "roman graphique" est la bête traduction de "BD" depuis l'anglais.
J'avais été soulagé il y a quelques années de lire l'épatant Jousselin, aujourdhui, c'est Faustine Tarmasz qui rassemble tout un tas d'auteurs avec sa note.
sur instagram hier soir
Merci à elle.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire